Babel fish
From Freepedia
- For AltaVista's web translation service, see Babel Fish (website). For the Canadian translation service, see Babel Fish Corporation.
The Babel fish is a fictional species of fish in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy by Douglas Adams.
A Babel fish is a highly improbable biological universal translator. It appears as a "small, yellow and leechlike" fish. When a Babel fish is inserted into the ear canal it allows the wearer to "instantly understand anything said... in any form of language." This was both a useful plot device for Adams, who wrote on the subject that he always found the ability of all aliens to speak English very strange; and also the starting point for a joke about the existence of God.
According to the Hitchhiker's Guide, the Babel fish was put forth as a fideist example for the non-existence of God:
- "I refuse to prove that I exist," says God, "for proof denies faith, and without faith I am nothing."
- "But," says Man, "the Babel fish is a dead giveaway isn't it? It could not have evolved by chance. It proves that you exist, and so therefore, by your own arguments, you don't. Q.E.D."
- "Oh dear," says God, "I hadn't thought of that," and promptly vanishes in a puff of logic.
- "Oh, that was easy," says Man, and for an encore goes on to prove that black is white and gets himself killed on the next zebra crossing.
The fish feeds on mental energy created while composing a sentence, and apparently excretes mental energy in a form that can be understood by others. It was revealed in the Quintessential Phase that it also, like dolphins, has the power to effectively teleport itself and its host (in a plural zone) out of fatal danger.
The fish's name refers to the Tower of Babel, a Biblical story, which describes events in Christian and Jewish theology which led to God confusing the languages of Man in order to prevent the Tower's construction, among other things.
"Babel" is composed of two words from the arabic, "bab" meaning "gate" and "el," "god." Hence, "the gate of god." A related word in Hebrew, "bilbul" means "confusion" or "bilbel" (confused).
The name seems to be a pun on "barbel fish".
See also
| The Hitchhiker's Guide to the Galaxy by Douglas Adams |
|---|
| Books | Radio series (Parts 1 & 2, Parts 3, 4 & 5) | TV series | Movie | Computer game |
| The Answer to Life, the Universe, and Everything | Babel fish | Bistromathic drive | Cultural references | Heart of Gold | Infinidim Enterprises | Infinite Improbability Drive | International Phenomenon | Notable phrases | Pan Galactic Gargle Blaster | Point-of-view gun | Somebody Else's Problem field | Sirius Cybernetics Corporation | Starship Titanic | Total Perspective Vortex | Vogon poetry | Wikkit Gate |
| Places | Characters | Races | Miscellanea |
Categories: Hitchhiker's Guide to the Galaxy | Fictional alien species | Fictional fish | Fictional parasites



