Folkspraak language
From Freepedia
Folkspraak (also Folksprák, Folksprahk, Folksprak, and hyphenated versions such as Folk-Spraak) is an international auxiliary language (IAL) based on the Germanic languages, currently in development. It is intended to be quickly learnable by all Germanic speakers (a group including over 465 million native speakers, and an additional 300 to 900 million who speak English as a second language). It is not meant to be designed by any one individual, but is a collective work created by all interested parties, according to the Folkspraak charter guidelines.
At present there are a number of 'dialects' of Folkspraak in use. These 'dialects' might better be described as people's 'versions' on the language - that is, their individual take on what Folkspraak should be. The members of the Yahoo! group are working steadily toward a consensus, but it has generally been decided that these 'dialects' are to be fully tolerated, and that only once all issues have been thoroughly discussed, and a large majority of those partaking in the language's design have reached agreement as to the accepted form, shall an 'official' version be created.There are currently disagreements about many rather basic areas of the language including orthography, grammar, and vocabulary. Interestingly, many of the dialects proposed tend to look most like an English-influenced version of Dutch or Low German, although many have notably North Germanic features.
The choice of which vocabulary to use is often not agreed on. The original idea is that a word from the same root, with the same or similar meaning should be common in, or at least exist in three out of four languages (core languages) including (General) English, (High) German, Dutch and Swedish/Norwegian/Danish (often counted as one language, where a word wouldn't need to be common in more than one of the languages). Since many common words often could only be found in two core languages, or being different in all core languages, this method has not been proven sufficent for creating a complete Germanic auxiliary language, so several different methods has been elaborated to get cross the problem, including:
1. Accept that a word only found in two different core languages should hold valid. This method would often create many synonyms when one word is found in English/Scandinavian and another one in German/Dutch or English/Dutch, German/Scandinavian.
2. Using more common synonyms or compounds for words different in all languages, such as "werk-schy"/"arbeid-schy" (work-shy) for "lazy".
3. Using the vocabulary from smaller, less common Germanic languages, including Low German, Afrikaans, Yiddish, Frisian, Icelandic etc.
4. Deciding which word was the most common in Proto-Germanic, and using that word even if it has only survived as a common word in one single core language.
5. Referring to other auxiliary languages, such as Interlingua and Slovio to see if any of the vocabulary is common in other large language families.
There is also the related Inter-Germanic conlang Middelsprake (MS), designed independently, without its creator Ingmar Roerdinkholder (now a member of the Folkspraak Yahoo! group too) having heard about Folkspraak; still Middelsprake turned out to be rather close to FS. A difference between MS and some dialects of FS is that the latter tend to include archaic orthography and phonology that aren't present in the modern Germanic languages, and the more regular and simple grammar, spelling and pronunciation of MS. However, some FS dialects are very much based on the modern languages and have a highly regular spelling system and grammar, at least as regular as that of MS (for example, the version of Roland Sookias). Middelsprake is based on the comparison between eight living Germanic languages: English, German, Dutch, Danish, Swedish, Low Saxon, Frisian and New Norwegian, and is a real intermediate language between West Germanic and Scandinavian varieties. It is already proven to be understood almost completely at first sight by people from Germany, the Netherlands, Denmark, Sweden and even English speakers can recognize a lot of their own wordstock in it.
Contents |
The Lord's Prayer
As an example of Folkspraak in comparison to other Germanic languages, consider four proposed versions of the Lord's Prayer next to the standard German and English prayer:
External links
- http://www.langmaker.com/folksprk.htm
- http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/ Yahoo Discussion Group
- http://www.forumscaniae.net/folkspraak/forum Folkspraak Discussion Forum
- http://www.geocities.com/folkspraak/ - This page is now rather outdated (and the story about Folkbier is a fabrication!).
- http://www.newsrabbit.com/drupal/ - Tidingkonien, (FS for Newsrabbit), FS community site
- http://www.susning.nu/Folkspraak - This page is in Swedish.
See also
- Middelsprake, a constructed language based on the modern, living Germanic languages.



