Brazilian national anthem
From Freepedia
The Brazilian National Anthem (Hino Nacional Brasileiro in Portuguese) was first composed by Francisco Manoel da Silva upon independence from Portugal in 1822, but was not used until 1890. Instead, the first anthem was the Hino da Independência composed by the first emperor, Pedro I. With the establishment of a republic in 1889, lyrics were written by Joaquim Osório Duque Estrada to go with Francisco Manoel da Silva's song. However, the original music has been modified slightly.
Although the anthem has two halves, only the first half is played in official ceremonies and sports events, ending right after the chorus.
| Portuguese lyrics | English translation |
|---|---|
| I | |
|
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas |
Ipiranga's placid banks have heard |
|
Se o penhor dessa igualdade |
As the promise of this equality |
|
Ó Pátria amada, |
O beloved, idolized homeland, hail, hail! |
|
Brasil, um sonho intenso, um raio vívido |
Brazil, a vivid dream, a lively ray |
|
Gigante pela própria natureza, |
A giant by nature,
You are beautiful, strong, an intrepid colossus, |
|
Chorus: |
Chorus: |
|
Terra adorada, |
Adored land, |
|
Dos filhos deste solo és mãe gentil, |
To the sons of this land you are a gentle mother, |
| II | |
|
Deitado eternamente em berço esplêndido, |
Eternally laid in a splendid cradle, |
|
Do que a terra mais garrida |
Than the most attractive land, |
|
Ó Pátria amada, |
O beloved, idolized homeland, hail, hail! |
|
Brasil, de amor eterno seja símbolo |
Brazil, a symbol of eternal love may be
the banner you display with stars |
|
Mas, se ergues da justiça a clava forte, |
But if you raise justice's strong cudgel, |
|
Chorus |
Chorus |
See also
- Brazilian Flag Anthem (Hino à Bandeira)
- Brazilian Anthem of Independence (Hino da Independência)
External links
- MIDI File
- Free MP3 File from the Brazilian Army website
- Other patriotic songs - Brazilian Government portal website



